守りの要は藩主の通路

廊下門

 本丸の搦め手(裏手)にある櫓門で、門の上にある上屋には敵を迎え撃つ目的がありました。上屋は本段(城主の住居)と中の段(政治の場)を結ぶ城主専用の廊下として使用されており、廊下門と呼ばれていました。昭和41年(1966)に再建されました。

英語:English

Roka-mon Gate: The Key to Protection is the Feudal Lord’s Passageway

 This Yagura-mon gate (a gate with a watchtower) was located at the back gate of the main keep, with an additional floor on top of the gate that was used to intercept approaching enemies. This upper floor was also used as a passageway exclusively for the lord of the castle, connecting the main level (the castle lord’s residence) with the middle level (where feudal affairs took place), thus it was given the name Roka-mon, which translates to “corridor gate”. It was rebuilt in 1966.

中国語 簡体字:简体中文

防守之要塞为藩主的通路 廊下门

  本丸后门的橹门处,门上所设的上屋其目的是为了迎击敌人。上屋也因为是连接本段(城主起居处)与中段(行政之处)的城主专用走廊,而被称为廊下门。重建于昭和41年(1966)。

中国語 繁体字:繁體中文

鎮守之要塞為藩主的通路 廊下門

 本丸後門的櫓門,門上設有来迎擊敵方的上屋。上屋亦被作為連結本段(城主起居處)與中段(行政之處)的城主專用走廊,稱為廊下門。於昭和41年(1966)重建。

韓国語:한국말

방어의 중심은 번주의 통로, 로카몬(廊下門)

혼마루 가라메테(뒷문)에 있는 누문으로, 문 위에 있는 우와야(上屋)에는 적을 공격하기 위한 목적이 있었습니다. 우와야(上屋)는 혼단(성주 주거지)과 중간 단(정치의 장)을 잇는 성주 전용 복도로서도 사용되어 로카몬(廊下門)이라고 불렸습니다. 1966년에 재건되었습니다.